Кратко о неверотно красивой песне – Tombe la neige. Песня – Падает снег – Сальваторе Адамо.
.

.
Интересные факты
– Тысяча девятьсот пятьдесят девятый год. Песенный конкурс «Радио Люксембург». Сальваторе занимает первое место, и, кстати, сам же этого и не ожидал! Ведь на предварительном слушании, кто-то из комиссии ему сказал: «Противно гнусавит», «кто вообще его надоумил петь».
– За этим исполнителем ярко закрепился образ чувственного, романтического, лирического и изысканного певца.
.
Ты сегодня не придёшь.
Снег кружится,
Боль отчаянья и дрожь.
Грустная картина:
Холод и разлука.
И вокруг пустынно:
Ни души, ни звука…
Salvatore Adamo – Tombe la neige, 1963 год
.
– В песнях, автором коих он и является, прослеживается французская поэзия. Песни задумчивые, медленные, больше схожие на танго. В них можно буквально прочесть Бреля, Верлена, Брассенса, Бодлера…

– Тысяча девятьсот шестьдесят третий год. Музыкальный альбом «63/64». На этой пластинке и был записан будущий популярный, мировой хит – Tombe la neige. «Визитка» шансонье! На эту же композицию Сальваторе заснял клип – свой первый клип!
– После исполнения ярчайшего шлягера, перед двадцатилетним певцом раскрылись двери мировых концертных залов. «Падает снег» он исполнил на нескольких иностранных язык, и даже пел её дуэтом с Магомаевым!
– «Падает снег» \ Tombe la neige – хит был переведёт на японский язык! Сингл был распродан в невероятным количестве экземпляров – четыреста семьдесят пять тысяч. Название песня имеет такое – 越路 吹. Данная абракадабра переводится, как “Сакура под снегом” (“Yuki wa furu”). Исполняет шедевр на японском – Кошиджи Фубуки (Koshiji Fubuki).
– Примерно, в эти же годы, шлягер “дошёл” до Советского Союза. Исполняли композицию на русском языке и Эмиль Горовец, и Муслим Магомаев.
Песня переведена ещё и на португальский язык, финский и хорватский. А ещё на турецкий и польский … Корейский и немецкий, грузинский и вьетнамский … Итальянский язык, испанский, румыский и болгарский… И самое главное, имеется вариант песни на кхмерском языке!
Подумать только! Несостоявшееся свидание и мир узнал такой песенный шедевр!!!
.
Падает снег – Песня на французском, Сальваторе Адамо
– Tombe la neige –
.


.
Сальваторе Адамо – Падает снег – слушать песню
= Клип 1963 года =
.
.
Песня Сальваторе Адамо – Падает снег – Перевод
.
— Я написал эту песню, когда мне было 18. Да, это всё из-за несостоявшегося свидания. Вы знаете, в этом возрасте всё ужасно драматизируется. Я ждал девушку, которая так и не пришла, было холодно, шёл снег. И я подумал, ну не могла же она вот так просто со мной поступить, я-то считал её своей невестой. И тогда я решил, что девушка не пришла из-за погоды: снег, я нашёл виноватого… Думаю, у каждого человека были подобного рода влюблённости и воспоминания.
Из интервью С.Адамо (с ресурса: http://oleg-pogudin.elegos.ru/forum/18-1485-1)
.



.
Песня – Падает снег, исполнитель – Сальваторе Адамо
.
.
Salvatore Adamo – Tombe la neige, на французском.
= Транскрипция русскими буквами =
.


.

.
КАРАОКЕ: Salvatore Adamo – Tombe la neige
.
.
Как сыграть на гитаре песню “Tombe la neige” ???
.

.

.
АККОРДЫ ДЛЯ ГИТАРЫ: Salvatore Adamo – Tombe la neige
.







.
Разбор на гитаре: Salvatore Adamo – Tombe la neige
.
.
Salvatore Adamo – Tombe la neige… Как сыграть на пианино \ синтезаторе?
.
.
Сальваторе Адамо – автор множества красивейших композиций, которые сам же и исполняет своим великолепным, волшебным голосом. НО, как случается со многими шлягерами: есть одна-единственная песня, которая возводит исполнителя на Олипмп! Так и случилось с песней – “Падает снег”.
“Tombe la Neige” – песня-визитка певца. Хит узнаваемый и горячо любимый в каждой стране мира!
.
.
.

Просмотров: 29